Prevod od "nos libertarmos" do Srpski

Prevodi:

se oslobodimo

Kako koristiti "nos libertarmos" u rečenicama:

Como nos libertarmos destas correntes intoleráveis?
Kako se osloboditi tih nepodnošljivih okova?
Sim. Mas se não nos libertarmos...
Da, ali ako se ne otrgnemo...
Acha que se nos libertarmos deles, o mundo seria diferente? Por que não?
Misliš, ako ih se rešiš biæe sasvim drugaèije?
É hora de nos libertarmos novamente.
Vreme. Vreme je da nas oslobode ponovo.
Nós vamos nos sufocar aqui, se não nos libertarmos.
Da æemo svi koliko nas ima biti ugušeni ako ne odemo.
Algumas vezes, em ordem de atingir a maturidade, é necessário nos libertarmos de relacionamentos que impedem o crescimento de suas raízes, em um período de estagnação prolongada artificialmente.
Vidiš, ponekad, da bismo brže sazreli, potrebno je da prekinemo stare veze, gde smo pustili korenje, a ono je istrulilo i samo bespotrebno produžavamo agoniju.
Precisamos nos libertarmos de nossos medos.
Pokušava da nam kaže da se oslobodimo svojih strahova.
É a única forma de rompermos nossas correntes e nos libertarmos!
To jedino način da skinemo lance i da se oslobodimo!
O desafio é o de nos libertarmos do negativo... que nada mais é do que nossa própria vontade do nada.
Cilj je biti osloboðen od negativnosti što je zapravo naša volja za ništavilom.
A primeira cratera foi chamada de Tsiolkovsky, em homenagem a Konstantin Tsiolkovsky, o grande engenheiro que criou a fórmula matemática que nos permite nos libertarmos da gravidade da Terra.
Први кратер назван је Циолковски, по Константин Циолковски, великом руском физичару, творцу математичке формуле... која нам омогућава да се ослободимо земљине гравитације.
Sem a ajuda deles, não temos esperança de nos libertarmos dos britânicos.
Bez njihovog uèešæa... nemamo apsolutno nikakvu šansu da se otarasimo Britanaca.
A coragem de nos libertarmos das grades e sermos livres.
Hrabrost da se oslobodimo kaveza i budemo slobodni.
Já é hora de nos vermos livres da submissão e de nos libertarmos do FMI do BCE e da UE porque os três significam a escravidão econômica da Grécia.
Moramo da se otresemo podaništva, da se oslobodimo MMF-a, da se oslobodimo Evropske centralne banke i da se oslobodimo EU zato što sve one znaèe ekonomsko ropstvo Grèke.
Tenho meus planos para nos libertarmos.
Imam svoj plan da se oslobodimo.
Se nos libertarmos dos relógios, vamos ser mais pontuais?
Ако бисмо се ослободили од сатова, да ли бисмо постали тачнији?
Nós temos que morrer para esses acessórios a fim de nos libertarmos.
Moramo umreti sa ovim vezama kako bi oslobodili sebe.
Nossa tarefa deve ser nos libertarmos dessa prisão, ampliando nosso círculo de compaixão".
Naš zadatak mora biti da se oslobodimo iz ovog zatvora šireći opseg naše saosećajnosti."
Estou falando sobre nos libertarmos do confinamento 2D dos computadores tradicionais.
Govorim o oslobađanju od dvodimenzionalne ograničenosti tradicionalnog računarstva.
Quando somos violentos com os robôs, especificamente os robôs projetados para imitar a vida, será um meio saudável de nos libertarmos de comportamentos violentos ou será um treinamento para nossos músculos da crueldade?
Kada se ponašamo nasilno prema robotima, posebno onima dizajniranim da imitiraju živa bića, da li je to zdrav izduvni ventil za nasilno ponašanje ili tako treniramo mišiće za okrutnost?
O que realmente importa é nos libertarmos do sofrimento.
Istinski važna stvar je da se oslobodimo patnje.
0.49952483177185s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?